Langues de diffusion des connaissances : quelle place reste-t-il pour le français?

This content is not available in the selected language.

La croissance des évaluations basées sur le nombre de publications savantes dans bon nombre de pays1 , jumelée à la démocratisation des technologies numériques et au contrôle de l’édition savante par quelques compagnies privées2 , est associée à l’établissement d’une culture de la publication où les chercheur-se-s publient de plus en plus3 . Cette tendance a affecté les langues utilisées par les chercheurs dans la diffusion des connaissances produites. D’une part, le contrôle de l’édition savante par quelques compagnies internationales a augmenté l’offre de périodiques en anglais, et contribué à rendre ceux-ci plus attirants pour les chercheur-se-s. D’autre part, la croissance de la collaboration internationale a renforcé le besoin d’une langue commune, et par conséquent renforcé la place de l’anglais, déjà omniprésent. […]

This content has been updated on 24 November 2021 at 13 h 31 min.